fix: 修复移动端报错
This commit is contained in:
@@ -36,7 +36,8 @@ def _call_dashscope_extract(text: str, timeout: int = 15) -> Optional[Dict[str,
|
||||
us_bases_destroyed, iran_bases_destroyed, us_bases_damaged, iran_bases_damaged.
|
||||
重要:bases_* 仅指已确认损毁/受损的基地数量;"军事目标"/"targets"等泛指不是基地,若报道只说"X个军事目标遭袭"而无具体基地名,不填写 bases_*
|
||||
us_aircraft, iran_aircraft, us_warships, iran_warships, us_armor, iran_armor, us_vehicles, iran_vehicles,
|
||||
us_drones, iran_drones, us_missiles, iran_missiles, us_helicopters, iran_helicopters, us_submarines, iran_submarines
|
||||
us_drones, iran_drones, us_missiles, iran_missiles, us_helicopters, iran_helicopters, us_submarines, iran_submarines,
|
||||
us_tanks, iran_tanks, us_civilian_ships, iran_civilian_ships, us_airport_port, iran_airport_port
|
||||
- retaliation_sentiment: 0-100,仅当新闻涉及伊朗报复/反击情绪时
|
||||
- wall_street_value: 0-100,仅当新闻涉及美股/市场反应时
|
||||
- key_location_updates: 当新闻提及具体基地/设施遭袭时必填,数组 [{{"name_keywords":"阿萨德|asad|assad|阿因","side":"us","status":"attacked","damage_level":1-3}}]。常用关键词:阿萨德|asad|巴格达|baghdad|乌代德|udeid|埃尔比勒|erbil|因吉尔利克|incirlik|德黑兰|tehran|阿巴斯|abbas|布什尔|bushehr|伊斯法罕|isfahan|纳坦兹|natanz
|
||||
@@ -85,7 +86,7 @@ def extract_from_news(text: str, timestamp: Optional[str] = None) -> Dict[str, A
|
||||
loss_ir = {}
|
||||
for k in ["personnel_killed", "personnel_wounded", "civilian_killed", "civilian_wounded",
|
||||
"bases_destroyed", "bases_damaged", "aircraft", "warships", "armor", "vehicles",
|
||||
"drones", "missiles", "helicopters", "submarines"]:
|
||||
"drones", "missiles", "helicopters", "submarines", "tanks", "civilian_ships", "airport_port"]:
|
||||
uk, ik = f"us_{k}", f"iran_{k}"
|
||||
if uk in parsed and isinstance(parsed[uk], (int, float)):
|
||||
loss_us[k] = max(0, int(parsed[uk]))
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user